I wish you could translate the entire thing. again how do you make it look so professional?!?! is there a specific type of pen you use or program on the computer... I'm dying to know!!! and if you ever do get your manga published I wish you will put out a translated version, I'd love to read it. your drawing is so amazingly beautiful and it looks professional, and I'd love to have a copy. (even if it's in Indonesian I'd still love to have a copy) then I'd be pming you asking you for translations! hehe... and by the time you finish translating it for me you might as well have come out with a translated version XD keep it up I can't wait to see more!
This is the translation if U want to know :
"Itadakimasuuuuu...." (selamat makan)
"where is Hokuto-sama ?" (she talk with mouth full food. The baloon dialog express she talk not clear to listend. And the text above is it tranlation.
Don;t worry, he will ariive "soon." (Sante aja... ntar juga dia muncul")
"U can eat his food" (sikat aja makanannya
"Gochicosama deshita" (Selesaaai)
Actually, my comic use Indonesian slank language. I can't translate it. T_T gomen
efron
Otaku Legend | Posted 03/30/06 | Reply
CrystalFlute
Otaku Eternal | Posted 03/27/06 | Reply
Shireishou
Otaku Legend | Posted 03/27/06 | Reply