Nakushita yakusoku ha hoshi ni
Omoide ha tokenai
Yotsuba no kuroobaa sagashinagara kimi no kao
Chirari nusumimite ha me wo sorasu
Are kara dore kurai yoru wo koeta no?
Nigate na tokoro kara nigeteru no?
Fuku wo kigaete mado no soto wo mite miyou
Shinkokyuu-shite mieru keshiki ha chigau hazu da wa
Kowareta taisetsu na mono to
Itsuka mata aeru hi ga kuru kashira
Nokoshita kizuato ga kienai
Sorezore no basho made
Mou ikanakucha
Popura namiki dasenai mama no rabu retaa
Nando mo te wo furikaeshita wakaregiwa
Osanai koro omoiegaiteta subete ha
Kanaerareta ka no you ni mieta noni
Yasashii ame ha furu watashi-tachi no ue ni
Surechigau hito no kazu dake
Doramachikku ni naru no
Nakushita yakusoku ha hoshi ni
Omoide ha tokenaide soba ni aru
Ima kokoro ha kiyoku hikaru namida de mienaku naru
Sasayaka na nagareboshi wo hitotsubu
Tenohira ni ageru kara
Kowareta taisetsu na mono to
Itsuka mata aeru hi ga kuru kashira
Nokoshita kuchidzuke ha kienai
Sorezore no basho made
Mou ikanakucha
english-
The promise I lost will rise to the stars
My memories will not dissolve
While I was searching for a four-leaf clover, I accidentally
Stole a glance over at your face, then averted my eyes
How many nights have passed since then?
Am I running away from the parts I suck at?
Let me change my clothes and try looking out the window
The scenery you can see upon taking a deep breath must be different
Will the day someday come when I can again see
The precious things that were broken?
My remaining scars won't disappear
I've got to get going already
Until I reach every place
A row of poplar trees and the love letter I just can't send him
On the brink of a breakup where I reasserted my hand several times
Everything that I imagined when I was young
I could see as if I wondered if it could come true, but
A gentle rain falls from above us
Only after a number of people pass each other by
Will it become dramatic
The promise I lost will rise to the stars
My memories are with me without dissolving
Now my heart shines purely, I can't see through my tears
Because I'll put in your palm
A modest shooting star
Will the day someday come when I can again see
The precious things that were broken?
The remaining kisses won't disappear
I've got to get going already
Until I reach every place