It means the same overall:
Japanese! 'Cause you can't get enough of those odd letters!
今日は重要な一日だった。大きなプレーが私のホストがあった。これは、多くの人が来て行っていたと言われていた。 "きれいを開始!"私は箱の上に登って、私は言った。リタ、ジャック、ベン、スー、友人の私の小さなキャストがあった。 "スーは妖精になります。"スーは光と高さ、彼女は完璧されます。"ジャックとベンは、あなたがハンターすることができます。"彼らは双子であった。それは離れて、それらを伝えるのは難しいです。 "私は何を行うのですか?"リトルリタは私のパンツに引っ張った。 "あなたは双子を殺すためにしようとしていた子鹿されます。"私は彼女の柔らかい頭を撫でる。 "きれいを開始!"
Spanish! The language spoke by our national neighbors!
Fue un día importante en la actualidad. Hubo una gran jugada que de acogida. Se dijo que muchas personas iban a venir. "Vamos a empezar!" me dijo mientras me subió encima de un cajón. No era mi elenco de amigos, Rita, Jack, Ben y Sue. "Sue usted será el de hadas." Sue es la luz y la altura, va a ser perfecto. "Jack y Ben, puede ser los cazadores." Eran gemelos. Era difícil distinguirlos. "¿Qué hago?"Little Rita tiró de mi pantalón. "Usted será el cervatillo que los gemelos estaban tratando de matar." Me dio unas palmaditas en la cabeza suave. "Vamos a comenzar!"
French! It's cool like that!
Ce fut une journée importante aujourd'hui. Il y avait un gros jeu que je fais héberger. On a dit que beaucoup de gens allaient venir. «Commençons!" je l'ai dit que je suis monté sur le haut d'une caisse. Il a été mon plâtre petit groupe d'amis; Rita, Jack, Ben et Sue. "Sue vous serez la fée." Sue est léger et grande, elle sera parfaite. "Jack et Ben, vous pouvez être les chasseurs." Ils étaient des jumeaux. Il était difficile de les distinguer. "Que dois-je faire?" Little Rita a tiré sur mon pantalon. "Vous serez le faon que les jumeaux essayaient de tuer." Je lui caressa la tête molle. «Commençons!
German!! It sounds really cool! One time I met some people from Germany! It was cool! We taught their son to play football!
Es war ein wichtiger Tag heute. Es war ein großes Spiel, dass ich Host. Es wurde gesagt, dass viele Leute würden kommen. "Fangen", sagte ich, als ich kletterte auf eine Kiste. Es war mein kleiner Besetzung von Freunden, Rita, Jack, Ben und Sue. "Sue Ihnen die Fee sein." Sue Licht und groß ist, wird sie perfekt sein. "Jack und Ben, können die Jäger sein."Sie waren Zwillinge. Es war schwer, sie auseinander zu halten. "Was soll ich tun?" Little Rita zog auf meinem Hosenbein. "Du wirst das Reh, dass die Zwillinge versuchten zu töten."Ich streichelte ihr weiches Kopf. "Lets beginnen!"
Italian! They gave us lots of stuff!
E 'stato un giorno importante oggi. C'è stato un grande gioco che mi ospita. Si diceva che molte persone stavano per venire. "Cominciamo!" dissi mentre salivo in cima ad una cassa. C'era il mio piccolo cast di amici; Rita, Jack, Ben e Sue. "Sue sarà la fata." Sue è leggera e alta, che sarebbe perfetta. "Jack e Ben, si può essere i cacciatori." Erano due gemelle. Era difficile distinguerli. "Che cosa devo fare?" Little Rita tirato su i pantaloni. "Tu sarai il cerbiatto che i gemelli stavano cercando di uccidere". accarezzai la testa morbida. "Iniziamo!"
Latin! The grandpa of languages!
Magna erat Hodie. Magna erat ut exercitus play. Fertur Aenean tincidunt venturi essent. "Lets satus" ut dixi ascenderunt crateribus cacumen. Parvo fuit missus amicorum Rita, Jack, Ben, et Sue. "Sue eris Fairy. Sue lux atque sublimem, erit perfectum. "Jack et Ben, es venantium. gemini essent. Grave erat discerneres. Quid faciam? Little Rita rupibus tractus in meus leg. Eritis quia et hinnulum gemino interficere conarentur. plausae I molle caput. "Lets incipe"
These translations are from Google translate, so some of them may be wrong!
Original English
It was an important day today. There was a big play that I host. It was said that lots of people were going to come. “Lets start!” I said as I climbed up on top of a crate. There was my small cast of friends; Rita, Jack, Ben and Sue. “Sue you will be the fairy.” Sue is light and tall, she will be perfect. “Jack and Ben, you can be the hunters.” They were twins. It was hard to tell them apart. “What do I do?” Little Rita pulled on my pant leg. “You will be the fawn that the twins were trying to kill.” I patted her soft head. “Lets begin!”